This website is using a security service to protect itself from online attacks. The action you just performed triggered the security solution. There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.
You can email the site owner to let them know you were blocked. Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.
成語
도정문자연구소
難進易退- 선비들이 자리를 탐하기 때문에, 정조의 탕평책에도 불구하고 정치는 어지러웠다. 정조가 탄식하며 던진 한 마디. “難進易退(난진이퇴)가 아쉽다.”
“헛되고 헛되며 헛되고 헛되니 모든 것이 헛되다.” - 지혜의 왕으로 일컬어지는 솔로몬이 썼다고 알려진 ‘전도서’ 구절.
深謀遠慮(심모원려) : 깊은 꾀와 장래에 대한 생각.
亢龍有悔(항룡유회) : 하늘에 오른 용은 뉘우침이 있다는 뜻으로,하늘 끝까지 올라간 용이 더 올라갈 데가 없어 다시 내려올 수밖에 없듯이, 富貴(부귀)가 극에 이르면 몰락할 위험이 있음을 경계해 이르는 말.
*亢(높을 항, 목 항; kàng), 二十八宿(이십팔수)의 두 번째 별. 옛날 인도·페르시아·중국 등에서 해와 달과 여러 행성 등의 소재를 밝히기 위하여 황도에 따라 천구(天球)를 28로 구분한 것. 중국의 구분으로는
동에 각(角)·항(亢)·저(氐)·방(房)·심(心)·미(尾)·기(箕),
서에 규(奎)·누(婁)·위(胃)·묘(昴)·필(畢)·자(觜)·삼(參),
남에 정(井)·귀(鬼)·유(柳)·성(星)·장(張)·익(翼)·진(軫),
북에 두(斗)·우(牛)·여(女)·허(虛)·위(危)·실(室)·벽(壁).
*항정살(돼지 따위의 목덜미 부분의 살), 頸(목 경; ⾴-총16획; jǐng,gěng)
行藏進退(행장진퇴): 지식인이 時勢(시세)에 응하여 벼슬에 나아가기도 하고 물러설 줄도 아는 處身(처신)의 신중. 때를 알아 左顧右眄(좌고우면)하지 말고 선뜻 물러남.
訥言敏行: 원문: 君子欲訥於言而敏於行
君子恥其言而過其行: 군자는 자신의 말이 행동보다 앞서는(過) 것을 부끄러워해야 한다.
순자(荀子)는 ‘군자필변(君子必辯)’이라 했다. ‘묶은 포대자루처럼 입을 다물면 허물도 없지만, 영예도 없다.’라고 했다.
링컨의 인물 감별법: “인격을 알려면 권력을 줘보라!” 완장을 차면 본성이 나오듯, 권력을 쥐면 그의 사람 됨됨이가 오롯이 드러난다.
사랑은 우리들이 행복하게 살도록 하기 위해 존재하는 것이 아니라
우리들이 고뇌에서 얼마만큼 견딜 수 있는가는 보기 위해서 존재한다. - 헤세. 번역
詠史(其五) - 좌사(左思)
맑은 하늘엔 밝은 햇살 펼쳐져,
신령스런 햇빛 중원 땅 비추이네.
궁전 안에는 많은 집들 늘어서 있어,
나는 듯한 지붕 추녀는 뜬구름 같고,
우뚝 솟은 문 안에는,
수많은 사람들 모두가 왕후일세.
내 자신 공명을 추구하지도 않으면서,
무엇 때문에 갑자기 와서 노니는가?
허름한 옷 입고 도성 문 나가,
성큼성큼 허유(許由) 뒤를 쫓네.
천 길 높은 언덕에서 옷에 묻은 먼지 떨고,
만 리 흐르는 강물에 발 씻으리라.
皓天舒白日, 靈景耀神州.
列宅紫宮裏, 飛宇若雲浮,
峨峨高門內, 藹藹皆王侯.
自非攀龍客, 何爲欻來游? 欻(문득 훌; xū,chuā)
被褐出閶闔, 高步追許由. 褐(털옷 갈; hè), 閶(천문 창), 闔(문짝 합)
振衣千仞崗, 濯足萬里流. : 발을 만 리의 흐르는 물에 씻는다는 뜻으로, 大自然으로 돌아가 世俗의 때를 씻는다는 말.
左思: 진(西晉)의 시인(250년 추정 ~ 305년). 자는 태충(太沖). 부(賦)에 뛰어나 이름난 작품을 많이 남겼는데, 특히 10년 동안 구상하여 지은 <삼도부(三都賦)>는 ‘낙양(洛陽)의 지가(紙價)를 올리다[洛陽紙貴(낙양지귀)].’라는 고사로 유명하다. 작품에 <제도부(齊都賦)>, <영사시(詠史詩)>, <초은시(招隱詩)> 따위가 있다.
진무제(晉武帝, 司馬炎, 司馬懿의 손자, 司馬昭의 둘째 아들)시 대표적인 시인으로는 삼장(三張 = 장재(張載), 장협(張協), 장항(張亢) 형제), 이육(二陸 = 육기(陸機), 육운(陸雲) 형제), 양반(兩潘 = 반악(潘岳), 반니(潘尼)), 일좌(一左 = 좌사(左思)) 등을 들 수 있으며, 이들을 '태강 팔대시인'이라고 일컫는다. 이 가운데에 반악, 육기, 좌사가 특히 뛰어났다.
This website is using a security service to protect itself from online attacks. The action you just performed triggered the security solution. There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.
You can email the site owner to let them know you were blocked. Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.