한국, 중국, 프랑스, 이탈리아 서예가 분들이 참석하여 이체를 띠었다.
특히 한국예술평론가 협회 회장님을 비롯하여 김일근 박사님께서 함께 하시어
자리를 빛내주셨다.
'월간서예'지에 나온 사진을 다시 찍었기 때문에 상태가 좋지 않다.
오른쪽의 세 분 특별 소개
Alfredo Besana (男) 號 : 玄照 (意大利 - 墨心協會)
Reine Berthelot(女) 號 : 沙漠女 (法國 - 悅墨學會) 고향은 밀랑(패션, 비즈니스도시)
reine.berthelot@faotwebnet.it
Paola Pompei (女) 號 : 靈水(意大利 - 韻墨學會) 고향은 베스까라
여행 권상호 10일전
강과 구름 권상호 10일전
自悟筆樂 (자오필락) 권상호 10일전
冬季風光(동계풍광) 삼수 권상호 10일전
붓은 마음의 소리 권상호 10일전
<월간서예> 2024년 7월호 논단… 권상호 10일전
상호 교류를 응원하는 4자성어 권상호 10일전
한글서예 궁체 정자 쓰기 한글 서예에서 궁체 … 권상호 11.03
"붓은 떨고 먹은 울다" - 초정 선배님 영전… 권상호 03.19
傅大士[1] 空手把锄头[2] 空手把锄头… 권상호 11.24
布袋和尚颂으로 나온다. 권상호 11.24
● 문자학으로 풀어본 蔡道炅 蔡(나라 채, 거… 권상호 08.12
蔡(거북 채; ⾋-총15획; cài) 7월 … 권상호 08.10
권상호