도정동정

특강 - <說苑> 建本 3則

<說苑> 建本 3

塗丁 權相浩

유향(劉向기원전 77 ~ 기원전 6)은 중국 전한 말기의 학자이자 관료로 자정(子政)이다. 본래 이름은 유갱생(劉更生)이었다. 한 태조 고황제 유방(漢 太祖 高皇帝 劉邦, 기원전 247~ 기원전 195)의 아우 초원왕의 현손이다. <說苑(설원)>, <列女傳(열녀전)>, <戰國策(전국책)> 등을 지었다. 전국시대라는 말은 이 책에서 유래한다. <說苑(설원)>은 유가의 정치사상과 윤리도덕을 알리기 위해 엮은 이야기 모음집이다.

秦始皇(진시황)焚書坑儒(분서갱유) 이후 나라는 국책사업의 일환으로 분실되거나 훼손된 전적들을 모아 정리하는 일을 하였는데, 이에 유향이 지대한 공헌을 하였다. 이 책은 문헌적인 면이나 문학적인 면에서도 상당한 가치가 있는 전적이다. <說苑(설원)>에 실린 이야기들은 허구는 아니지만 권고와 경계를 편찬의 주된 목적으로 삼았기 때문에, 사실 추구보다는 사상성에 관심을 두어서 원문을 일부 개편하기도 하고, 때로는 논평을 삽입하기도 했다.

1. 君道
2. 臣術
3. 建本(27)
4. 立節
5. 貴德
6. 復恩
7. 政理
8. 尊賢
9. 正諫
10. 敬慎
11. 善說
12. 奉使
13. 權謀
14. 至公
15. 指武
16. 談叢
17. 雜言
18. 辨物
19. 脩文
20. 反質
21. 佚文

 

(1) 孔子曰:「君子務本本立而道生。」 夫本不正者末必倚始不盛者終必衰

詩云:「原隰既平泉流既清」。

本立而道生春秋之義有正春者無亂秋有正君者無危國

易曰:「建其本而萬物理失之毫釐()差以千里」。是故君子貴建本而重立始

 

공자께서 말씀하시기를 '군자는 근본에 힘쓸 것이니, 근본이 서야 도가 생긴다.'(<논어> 학이편)라고 하셨다. 무릇 근본이 바르지 않은 자는 끝에 가서는 반드시 의지하게 되고, 시작이 盛大(성대)하지 않은 자는 종내는 반드시 衰退(쇠퇴)하게 된다.

<詩經> 小雅편에 이르기를 '높은 언덕과 진펄(땅이 질어 질퍽한 벌)은 이미 평평하고, 샘물과 강의 흐름은 이미 맑도다.' 라고 했다.

'本立而道生'에 대한 <春秋>'바른 봄이 있다면 어지러운 가을은 없으며, 바른 임금이 있다면 위태로운 나라는 없다'라는 뜻이다.

<주역>에 이르기를 '그 근본을 세우면 만물이 다스려지니, 털끝만큼이라도 실수하면, 그 차이는 천리나 된다.'라고 했다. 이러므로 군자는 근본을 세우기를 귀하게 여기고 시작을 세우기를 소중히 여긴다.

 

(8) ‘成人有德, 小子有造大學之教也

時禁於其未發之曰因其可之曰相觀於善之曰學不陵節而施之曰

發然後禁則扞格而不勝時過然後學則勤苦而難成雜施而不遜則壞亂而不治獨學而無友則孤陋而寡聞

故曰有昭辟雍有賢泮宮田裏()周行濟濟鏘鏘相從執質(집지)()以文.

 

'어른은 덕이 있고, 아이들은 이룸(성취함)이 있다.'라는 말은 <대학>의 가르침이다.

어떤 일이 일어나기 전에 때맞추어 막는 것을 ()라 하고, 그로 인하여 어떤 일을 가능하게 하는 것을 (

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기

Comments