(上) From left : Kwon Sang Ho, Liu Zeng Fu, Yen Hai Lin
(下) Caiilgrapher Liu Zeng Fu wrote me a poem.
I visited the home of prf. Liu Zeng Fu in Shanghai.
He is one of the most famous caiilgrapher in China.
I also resieved his just writing.
Thank you sir.
11년 전의 소생의 책에 대한 리뷰 하나 권상호 1일전
오마이뉴스에 작품 소개 권상호 8일전
“서예도 다양성과 실험의 시대입니다” - 미디… 권상호 8일전
민족대창(民族大昌)의 참뜻 권상호 05.25
제 안 돈/ 필법십병 권상호 05.21
삶과 예술 - 교육학 권상호 05.07
<월간서예> 2024년 2월호 논단… 권상호 05.07
"붓은 떨고 먹은 울다" - 초정 선배님 영전… 권상호 03.19
傅大士[1] 空手把锄头[2] 空手把锄头… 권상호 11.24
布袋和尚颂으로 나온다. 권상호 11.24
● 문자학으로 풀어본 蔡道炅 蔡(나라 채, 거… 권상호 08.12
蔡(거북 채; ⾋-총15획; cài) 7월 … 권상호 08.10
권상호
위의 사진은 방문 기념으로 내게 소품을 써 주시는 장면이다.
권상호
Please write the contents of this poem in Chinese. o.k?
권상호