四友亭詠松 사우정영송
階前偃盖一孤松 계전언개일고송
枝幹多年老作龍 지간다년로작룡
歲暮風高揩病目 세모풍고개병목
擬看千丈上靑空 의간천장상청공
소나무를 읊음
계단 앞을 덮어 드리운 한 그루 홀로선 소나무
가지와 줄기가 오래되어 용의 형상 되었네.
세모에 바람 높이 불어 병든 눈을 비비고 보니
마치 용이 천길 높이 하늘로 오르는 것 같네.
도정 선생님의 서체를 보면 인재 강희안 할아버지의 시가 생각나, 이를 남기렵니다. 조선 중기의 시평가 홍만종은 소화시평에서 이 시를 格調最高라고 평했습니다. (부산의 강경호)
영원한 유산 권상호 09.05
한국24반무예문화진흥원(대표 김대양) 2기 출… 권상호 09.01
도정문자연구소 - 간판 제작 권상호 08.12
2024 한국서예가협회 출품작 권상호 08.12
2024 노원서예협회 출품작 권상호 08.12
경북대학교 경묵회 창립 50주년 기념전 출품작 권상호 08.12
경북대학교 경묵회 창립 50주년 기념전 출품작 권상호 08.12
"붓은 떨고 먹은 울다" - 초정 선배님 영전… 권상호 03.19
傅大士[1] 空手把锄头[2] 空手把锄头… 권상호 11.24
布袋和尚颂으로 나온다. 권상호 11.24
● 문자학으로 풀어본 蔡道炅 蔡(나라 채, 거… 권상호 08.12
蔡(거북 채; ⾋-총15획; cài) 7월 … 권상호 08.10