閑居(한거) 여말 三隱 중의 한 사람인 冶隱 吉再님의 시 臨溪茅屋獨閑居( 임계모옥독한거) 시냇가에 띠집 지어 홀로 한가롭게 사니 風淸月白興有餘(풍청월백흥유여) 바람맑고 달 밝으니 절로 흥이 넘치네. 外客不來山鳥語(외객불래산조어) 찾아오는 사람없고 산새소리 찌직 째잭 竹塢移床臥看書(죽오이상와간서) 대나무 언덕에 침상을 옮겨와 누워 책을 보도다. |
영원한 유산 권상호 09.05
한국24반무예문화진흥원(대표 김대양) 2기 출… 권상호 09.01
도정문자연구소 - 간판 제작 권상호 08.12
2024 한국서예가협회 출품작 권상호 08.12
2024 노원서예협회 출품작 권상호 08.12
경북대학교 경묵회 창립 50주년 기념전 출품작 권상호 08.12
경북대학교 경묵회 창립 50주년 기념전 출품작 권상호 08.12
"붓은 떨고 먹은 울다" - 초정 선배님 영전… 권상호 03.19
傅大士[1] 空手把锄头[2] 空手把锄头… 권상호 11.24
布袋和尚颂으로 나온다. 권상호 11.24
● 문자학으로 풀어본 蔡道炅 蔡(나라 채, 거… 권상호 08.12
蔡(거북 채; ⾋-총15획; cài) 7월 … 권상호 08.10