慮善以動 動惟厥時(여선이동 동유궐시).
有其善 喪厥善 矜其能 喪厥功(유기선 상궐선 긍기능 상궐공)
惟事事 乃其有備 有備無患(유사사 내기유비 유비무환)
선한 일인 가를 생각해서 행동하고, 그 행동은 시의에 적절해야 한다.
스스로 자기가 착함이 있다고 뽐내면 그의 착함을 잃게 되고
스스로 자기의 능력을 자랑하면 그의 공을 잃을 것이다.
일마다 준비가 있어야 하는 것이니 준비가 있으면 걱정이 없을 것이다.
- 書經 句
여행 권상호 8일전
강과 구름 권상호 9일전
自悟筆樂 (자오필락) 권상호 9일전
冬季風光(동계풍광) 삼수 권상호 9일전
붓은 마음의 소리 권상호 9일전
<월간서예> 2024년 7월호 논단… 권상호 9일전
상호 교류를 응원하는 4자성어 권상호 9일전
한글서예 궁체 정자 쓰기 한글 서예에서 궁체 … 권상호 11.03
"붓은 떨고 먹은 울다" - 초정 선배님 영전… 권상호 03.19
傅大士[1] 空手把锄头[2] 空手把锄头… 권상호 11.24
布袋和尚颂으로 나온다. 권상호 11.24
● 문자학으로 풀어본 蔡道炅 蔡(나라 채, 거… 권상호 08.12
蔡(거북 채; ⾋-총15획; cài) 7월 … 권상호 08.10