사청사우(乍晴乍雨) /매월당(梅月堂) 김시습(金時習)
乍晴乍雨雨還晴 (사청사우우환청) 잠시 개었다 비 내리고 내리다 다시 개니
天道猶然況世情 (천도유연황세정) 하늘의 이치가 이럴진대 세상 인심이야 어떠랴.
譽我便是還毁我 (예아편시환훼아) 나를 높이다가는 곧 도리어 나를 헐뜯고
逃名却自爲求名 (도명각자위구명) 명리를 피하다가는 돌이켜 스스로 공명을 구한다.
花開花謝春何管 (화개화사춘하관) 꽃 피고 지는 것을 어찌 상관하겠는가
雲去雲來山不爭 (운거운래산부쟁) 구름이 오고 구름이 가도 산은 다투지 않은 법
寄語世人須記認 (기어세인수기인) 세상 사람들에게 말하노니 꼭 새겨두기를
取歡無處得平生 (취환무처득평생) 기쁨을 취한들 평생 즐거움을 누릴 곳은 없다는 것을.
여행 권상호 10일전
강과 구름 권상호 10일전
自悟筆樂 (자오필락) 권상호 10일전
冬季風光(동계풍광) 삼수 권상호 10일전
붓은 마음의 소리 권상호 11.08
<월간서예> 2024년 7월호 논단… 권상호 11.08
상호 교류를 응원하는 4자성어 권상호 11.08
한글서예 궁체 정자 쓰기 한글 서예에서 궁체 … 권상호 11.03
"붓은 떨고 먹은 울다" - 초정 선배님 영전… 권상호 03.19
傅大士[1] 空手把锄头[2] 空手把锄头… 권상호 11.24
布袋和尚颂으로 나온다. 권상호 11.24
● 문자학으로 풀어본 蔡道炅 蔡(나라 채, 거… 권상호 08.12
蔡(거북 채; ⾋-총15획; cài) 7월 … 권상호 08.10