말을 잊었노라 / 도연명[陶淵明, 365~427]
結廬在人境 초막 짓고 사람들 속에 살아도
而無車馬喧 말과 수레 소리가 시끄럽질 않구나.
問君何能爾 묻노니, 어찌 하면 그렇게 할 수 있소.
心遠地自偏 마음이 속세를 떠나면 절로 그러하다오.
采菊東籬下 동쪽 울타리에서 국화꽃을 꺾어 드니,
悠然見南山 한가로이 남산이 눈에 들어온다.
山氣日多佳 산 기운은 황혼에 곱고
飛鳥相與還 날던 새들은 짝지어 돌아온다.
此中有眞意 이 가운데 참뜻이 있으려니,
欲辨已忘言 말하고자 하되 말을 잊었노라.
말을 잊었노라 / 도연명[陶淵明, 365~427]
댓글 0