논문

초결백운가(草訣百韻歌) 번역

초결백운가를 번역해 보았습니다.
잘못된 곳이나 의문점이 있으면
함께 상의했으면 합니다.
앞으로 책으로 펴낼 셈이라서
100구 중 20구까지만 올립니다.
나머지는 메일로 의견을 나누었으면 합니다.
그리고 웹상에서 뜨지 않는 글자가 많이 있음도 밝혀 둡니다.

至寶齋法帖(孫丕廷記) 草訣歌(東晋 王羲之)

1
草聖最爲難 초성 되기가 가장 어려우니
龍蛇競筆端 용과 뱀이 붓끝에서 다툰다.

2
毫釐雖欲辨 아주 적은 차이일지라도 분별되어야 하니
體勢更須完 그래야 글씨 형체가 더욱 완전해 진다.

3
有點方爲水 점이 있으면 마침내 水 자가 되고
空挑却是言 그냥 휘어 쓰면 도리어 言 자가 된다.

4
 頭無左畔  (집 면) 자 머리에서 왼쪽 점은 없애고
  闕東邊  (쉬엄쉬엄 갈 착) 자는 동쪽(왼쪽) 가를 두른다.


5
長短分知去 획의 길고 짧음으로 知와 去를 區分하고
微茫視每安 微細하거나 길게 이어짐으로 每와 安의 차이를 보인다.

6
六年宜爲稟 六과 年을 이어 쓰면 마땅히 稟이 되고
七紅卽是袁 七에 紅을 이어 쓰면 곧 袁이 된다.

7
鄕卿隨口得 鄕과 卿은 口를 따라 얻어지고
愛鑿與奎聯 愛와 鑿은 奎와 더불어 이어진다.

8
詹侯熙照識 詹과 侯, 熙와 照의 차이점을 識別하고
繩臘達連看 繩과 臘, 達과 連의 차이를 살펴보라.

9
稱攝將屬倚 稱과 攝은 마땅히 屬을 의지해야 하고
某棗借來旋 某와 棗는 來를 빌어서 돌려야 한다.

10
里力斯成曼 里와 力이 이에 曼을 이루고
圭心可是春 圭와 心은 가히 春이 된다.

  
11
十朱知奉已 十과 朱는 奉이 됨을 알고
三口代言宣 三과 口는 言을 대신한다.

12
左阜貝丁反 좌부방 阜( , 언덕 부)와 貝는 丁과 反文이고
右刀寸點彎 오른쪽에 붙는 刀와 寸은 點과 갈고리로 씌어진다.

13
曾差頭不異 曾과 差의 머리 모습은 다르지 않고
歸浸 同觀 歸와 浸의 몸도 같아 보인다.

14
孤殆通相似 孤와 殆는 서로 비슷하고
矛柔摠一般 矛와 柔도 매 一般이다.

15
常收無用直 常과 收는 直線을 사용하지 않고
密上不須  密의 위에 반드시  을 사용하지 않는다.

16
才畔詳 牒 才의 경계는  과 牒에 자세하고
水元看永泉 水는 원래 永과 泉에 보인다.

17
柬同東且異 柬은 東과 같은 듯하나 다르고
府象辱還偏 府는 辱을 닮은 듯하나 도리어 偏差가 있다.

18
禾手乎年似 禾, 手, 乎, 年은 서로 닮았고
廊廟與綠緣 廊, 廟, 그리고 綠과 緣도 비슷하다.

19
卽脚猶如恕 卽 자의 다리는 恕 자와 같고
醫初尙類堅 醫 자의 처음은 堅 자와 類似하고

20
全皇同自異 全과 皇은 같은 듯 서로 다르고
容客更紛然 容과 客도 서로 섞인다(紛然).

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기

Comments

권상호
초결백운가
香港書法協會會長馮萬如
馮萬如老師-2014-草訣歌p01
馮萬如老師-2014-草訣歌p03-04
寒容審有象,憲害寘相牽。滿外仍知備,醫初尚類堅。直湏明謹解,亦合別荊前。
顙向戈牛始,雞湏下子先。ノ之非是乏,勾木可成村。蕭鼠頭先辨,寅賓腹里推。

之加心上惡,兆戴免頭龜。點至堪成急,勹干認是卑。壽宜圭與可,齒記止加司。
右邑月何異,左方才亦為。舉身為乙未,登體用北之。路左言如借,時邊寸莫違。
草勾添反慶,乙九貼人飛。惟末分憂夏,就中識弟夷。齋齊曾不較,流染卻相依。

常收無用直,密上不須宀。才畔詳箋牒,水元看永泉。柬同東且,府象辱還偏。
寸傍干成卉,勾盤柬作闌。鄉卿隨口得,愛鑿與奎全。玉出頭為,干銜點是丹。
蹄號應有法,雲虐豈無傳。盜意腳同適,熊弦身似然。矣其頭少,兵共足雙聯。
矣其頭少變,兵共足雙聯。
莫寫包庸守,勿書綠是緣。謾將繩當臘,休認寡為寬。即腳猶如恐,還身附近遷。


采夆身近取,熙照眼前看。思惠魚如畫,禾乎手似年。
既防吉作古,更慎達為連。寧乃繁於叔,侯兮不減詹。
稱攝將屬倚,某棗借來旋。慰賦真難別,朔邦豈易叅。
常收無用直,密上不須宀。

康雅苑書法班20150528馮萬如老師示範【騰王閣詩P18-19】
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。畫棟朝飛南浦雲,珠簾暮捲西山雨。閒雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。閣中帝子今何在,檻外長江空自流。