春 - 堂峴躑躅 三溪煙霞(당현척촉 삼계연하)
당고개 철쭉 피자
상,중,하계 연하로다.
夏 - 中浪漁翁 蘆原飛鶴(중랑어옹 노원비학)
중랑천엔 어옹이요
마들엔 비학이로다.
秋 - 月溪彈琴 孔陵松風(월계탄금 공릉송풍)
월계에서 거문고 타자
공릉엔 솔바람 일고
冬 - 水落雪滿 佛巖淸鐘(수락설만 불암청종)
수락산에 눈 쌓이자
불암산 맑은 종소리.
11년 전의 소생의 책에 대한 리뷰 하나 권상호 06.25
오마이뉴스에 작품 소개 권상호 06.18
“서예도 다양성과 실험의 시대입니다” - 미디… 권상호 06.18
민족대창(民族大昌)의 참뜻 권상호 05.25
제 안 돈/ 필법십병 권상호 05.21
삶과 예술 - 교육학 권상호 05.07
<월간서예> 2024년 2월호 논단… 권상호 05.07
"붓은 떨고 먹은 울다" - 초정 선배님 영전… 권상호 03.19
傅大士[1] 空手把锄头[2] 空手把锄头… 권상호 11.24
布袋和尚颂으로 나온다. 권상호 11.24
● 문자학으로 풀어본 蔡道炅 蔡(나라 채, 거… 권상호 08.12
蔡(거북 채; ⾋-총15획; cài) 7월 … 권상호 08.10
권상호
--------- 쑥골사계(창묵 여숙자전을 위한 준비)
봄 - 春花滿庭
여름 - 坐臥聽雨
가을 - 朱實菊香
겨울 - 竹葉自笑
百花爭發蜜蜂亂(鬧)
坐臥起居聽雨軒(書床)
蒼空朱實晩菊香
竹葉繞屋朔風轉(瑞雪滿庭竹自笑/殘雪風動竹自笑)