This website is using a security service to protect itself from online attacks. The action you just performed triggered the security solution. There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.
You can email the site owner to let them know you were blocked. Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.
薰風和氣逐嚴冬(훈풍화기축엄동)
嫩綠微波起近峰(눈록미파기근봉)
胡蝶亂飛爭得朶(호접난비쟁득타)
騷人欣賞醉扶筇(소인흔상취부공)
報春谷水流聲淡(보춘곡수류성담)
明曉庭梅潤色濃(명효정매윤색농)
未了一篇佳節曲(미료일편가절곡)
東君神讓祝融逢(동군신양축융봉)
훈풍과 화기에 엄동설한 쫓겨나니
연초록 작은 물결 앞산에 일렁인다.
나비는 바삐 날며 앞 다퉈 꽃을 찾고
시인은 경치 좋아 취한 듯 지팡이 잡네.
봄 알리는 계곡 물 흐르는 소리 맑으며
새벽녘 뜰 앞 매화 윤택한 빛 짙구나.
봄노래 한 곡조 다 부르지도 못했는데
동군은 축융에게 자리를 선양하네.
(주) 東君은 봄을 맡은 신이고, 祝融은 여름을 맡은 신이다.
--------------------------------
新春有感(신춘유감)
庭畔新陽逐暮冬 뜨락에 새 햇살이 늦겨울 몰아내자
尋春自適一枝筇 지팡이 짚고서 봄 찾아 이러 저리.
溪流窮谷鳴苔石 시냇물 궁곡을 흐르며 찬 돌을 울리고
風過荒原蘇赤松 바람은 황원을 지나 적송을 깨우네.
飛去黃砂含笑蝶 황사 날아가니 나비는 미소 머금고
起來瑞氣吐威峰 서기가 일어나니 봉우리는 위엄을 떨치네.
世情淺深何時覺 세상인심 얕고 깊음 어느 때 깨달을까
對酒當歌知己逢 벗 만나 술 마시고 노래하고파.
-------------------------------
珍島有感(진도유감)
紅梅一幹當春美(홍매일간당춘미)
홍매화 한 가지는 봄을 맞이하여 아름답고
白菜千坪似夏鮮 (백채천평사하선)
밭의 배추 천 평은 여름과 같이 고와라.
This website is using a security service to protect itself from online attacks. The action you just performed triggered the security solution. There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.
You can email the site owner to let them know you were blocked. Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.
권상호
그리고 오늘 한국비림박물관에서 이미 刻字해 놓은 이 시를 탁본하여
책을 만든다며 해석을 부탁하기에 여기 옮겨 적는다.
권상호
FAX 043-542-44146