도정동정

명품 감상 3점

觀書有感(관서유감) '二首 其一'

- 宋代 朱熹 , 曉峰 許炤(허소) 글씨



독서 중에 느낌 있어 - 책을 方塘(방당)에 비유한 시

 

半畝方塘一鑑開(반무방당일감개)

반 무 정도 되는 네모난 연못은 하나의 거울처럼 펼쳐지고,

天光雲影共徘徊(천광운영공배회)

하늘의 빛과 구름의 그림자가 함께 거울 속에서 배회한다.

問渠哪得清如許(문거나득청여허)

묻나니, 저 연못의 물은 어찌하여 이렇게 맑을까.

爲有源頭活水來(위유원두활수래)

고갈되지 않는 원천이 끊임없이 활수를 공급하기 때문일세.

- 낙관: 許炤(), 曉峰

 

효봉 허소(曉峰 許炤): 1882(고종 19) ~ 1942.

전남 보성 출신.

일제강점기에 활동한 서예가.

미수 허목(眉璟 許穆, 1595~1682)의 서첩으로 필법 공부.

조선 서화전 2회 특선.

자는 남규(南奎)이며 호는 효봉 (曉峰)이다.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기

Comments