완당전집 제9권 - 시(詩)
북원의 초여름[北園初夏]
천기 한창 매실을 익히노라니 / 天氣正熟梅
흐리다 개다 모두 참이 아닐레 / 陰晴摠不眞
한 자쯤 드러낸 가까운 봉엔 / 近峯一圭出
비구름 자주자주 왔다가누나 / 雨雲還往頻
푸른 그늘 갓과 옷에 어울려드니 / 綠陰合巾裾
노래하는 저 꾀꼬리 친할 것마냥 / 啼鶯如可親
장미가 찔레꽃에 섞이었으니 / 玟瑰雜刺桐
붉고 희어 남은 봄을 드러내누나 / 紅白表餘春
서로 와서 청하의 짝을 맺으니 / 來結靑霞侶
이로부터 방두의 몸이로구려 / 自是芳杜身
[주D-001]청하 : 강엄(江淹)의 한부(恨賦)에 "鬱靑霞之奇意"가 있는데, 선주(善注)에 "청하기의(靑霞奇意)는 뜻이 높음을 말한다." 하였음.
영원한 유산 권상호 09.05
한국24반무예문화진흥원(대표 김대양) 2기 출… 권상호 09.01
도정문자연구소 - 간판 제작 권상호 08.12
2024 한국서예가협회 출품작 권상호 08.12
2024 노원서예협회 출품작 권상호 08.12
경북대학교 경묵회 창립 50주년 기념전 출품작 권상호 08.12
경북대학교 경묵회 창립 50주년 기념전 출품작 권상호 08.12
한글서예 궁체 정자 쓰기 한글 서예에서 궁체 … 권상호 2일전
"붓은 떨고 먹은 울다" - 초정 선배님 영전… 권상호 03.19
傅大士[1] 空手把锄头[2] 空手把锄头… 권상호 11.24
布袋和尚颂으로 나온다. 권상호 11.24
● 문자학으로 풀어본 蔡道炅 蔡(나라 채, 거… 권상호 08.12
蔡(거북 채; ⾋-총15획; cài) 7월 … 권상호 08.10