글감

對酒 / 白樂天

對酒(대주) 술을 마주하고서 / 白樂天(백락천)

蝸牛角上爭何事(와우각상쟁하사)

石火光中寄此身(석화광중기차신)

隨富隨貧且歡樂(수부수빈차환락)

不開口笑是癡人(불개구소시치인)

달팽이 뿔 위와 같은 세상에서 무슨 일로 다투고 있는가,

부싯돌 불빛 같은 찰나의 순간에 잠시 이 몸을 기탁한 것인데,

부유한 대로 가난한 대로 기쁘고 즐겁게 살면 될 것을,

입을 크게 벌려 웃지 않는다면 그 또한 어리석은 사람일세.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기

Comments