한문자료

진태하 박사의 문자학 강의 메모

진태하 박사의 문자학 강의

한자는 漢族의 글이 아니라 우리글이다. 漢나라 이전 은나라 때 갑골(龜甲獸骨)문자가 있었는데, 이 갑골문자가 동이족이 만들었다는 것은 이미 알려진 사실이다. 동이족의 ‘夷’자는 큰활을 잘 쏘는 민족이라는 뜻이지 동쪽의 오랑캐라는 뜻이 아니다. 그런데 龜甲獸骨을 ‘갑골문자’라고 부르기 시작한 것은 1899년부터이고 그 이전에는 이 문자를 ‘契(글)’이라고 불렀다. 지구상에서 문자를 ‘글’이라고 하는 나라는 한민족뿐이다.

 

한자를 흔히 한 대의 문자, 한족의 문자라고 생각하고 있지만 이는 잘못이다. 한자는 동이족이 만든 문자로서 借用文字가 아니다. 따라서 한자는 국자이다. 그러면 한(漢)이라는 글자는 金文을 사용하던 周 나라 때에 생겼다. 漢이라는 글자는 무엇인가. 漢은 周나라 금문 때에 만들어졌다. 漢은 당시의 水名, 한수이다. 1899년에 발견된 갑골문은 龜甲獸骨에서 나온다. 龜甲 중에서도 대개 背甲은 거의 없고, 腹甲이다. 3400년 전의 문자 최초의 명칭은 ‘契’의 윗부분이다. 나뭇조각에다가 숫자를 새김의 의미, ‘칼로 새기다’의 의미이다. 변형하여 밑에 나무판을 뜻하는 木자를 넣고, 다시 큰 大를 넣었다. 왜 木이 大로 바뀌었나. 큰 약속은 글로 하기 때문이다. 契約이라 할 때는 ‘계’라고 읽지 않고 ‘설’로 읽어야 한다. 이 글자를 이름자로 쓸 때는 ‘卨’로 쓴다. 이 글자는 契 자의 속자이다. 契 장의 고음은 ‘欺訖切’이다. 反切상자, 반절하자라고 하는데, 절은 반절이다. 聲母와 韻母, ‘ㄱ’과 ‘’을 합치면 글이 된다. <鷄林類事>에도 글이라고 했다. 언어사대주의에서 벗어나야 한다. 우리말이 중국 한자음이 되었다는 사실을 깨달아야 한다.

‘긋다, 그리다’ 모두 ‘글’과 동원어이다. 쓰는 것은 붓 이전에 칼이었다. 글을 쓰다가 아니라 긋다였다. 金+契 도 글이다. 끌이 그 증거이다. 도구 명칭도 그대로 남아있다.

家 = 宀+豕, 집 면으로 가르쳐야 한다.

安, 여가가 갓쓴 모습이 아니다. 편안하다는 말은 추상어인데, 여자가 대청에 앉아있는 모습. 3400년정의 집 家, 돼지의 모습을 보면 추상화의 극치이다. 피카소도 만년에 심취했던 한자이다. 집안에 왜 돼지가 있는가. 허신에서부터 문제가 된다. 고대에 파충류가 극성이던 시대에 뱀이 문제였다. 뱀의 천적이 돼지라는 사실을 깨달은 은나라 때 사람들은 대단한 민족이다. 제주도에 그 유습이 남아있다. 집 家를 누가 만들었을까. 뱀 띠와 돼지 때가 만나면 元嗔이라 하여 피한다. 은대부터 띠를 생활화해 왔다.

然 자를 살펴보다. 肉과 犬, 火 자로 이루어져 있다. 이 글자를 처음 만들 때는 개 불고기 연 자로 만들었다. 개를 잡을 때에는 반드시 그슬러야 하므로, ‘그스를 연’ 자로 바뀌었다.

한자는 원래 一字一義, 一字多義로 변함. 탈진했을 때, 개고기를 먹으면 되지, 암 그렇지... 그럴 연 자가 되었다. 燃 자의 본자로 쓰였다. 두보 시에 ‘山靑花欲然’으로 썼다. 한자에는 累增字가 대단히 많다. 이것만 연구해도 박사가 될 수 있다.

莫 자도 艹+日+艹. 해가 지면 하던 일을 ‘말아라’. 그래서 생긴 글자가 暮이다. 초기자를 알면 누증자를 쉬이 이해할 수 있다. 三伏, 속담 중에 삼복에 개 패듯 한다.는 말이 있다. 멍석 말아서 패 먹어야 맛있다. 지구상에서 오직 한국인이다. 大然閣 화제. 이름을 잘못 지은 예이다. 우리도 애완견은 먹지 않는다. 食用 개만 먹는다.

秋 자. 예서, 해서체만 보면 안 된다. 제 마음대로 소설을 쓰고 있다. 은나라 때에는 메뚜기를 그렸다. 밑에 불 화(山)이다. 메뚜기를 꾸어 먹는 것이 가을이다. 메뚜기를 구워먹는 민족은 한민족뿐이다. 중국에서는 蝗蟲이라 하여 절대 먹지 않는다. 그렇다면 이 글자를 만든 민족은 동이족이다. 나중에 메뚜기는 벼에 붙어서 살기 때문에 禾 자로 바꿨다. 서예인들이 禾+龜로 쓰는 것은 效顰이다. 남이 잘못된 것을 찡그리니까 덩달아 찡그림이다.

결론적으로 우리 선조인 동이족이 한자를 만들었다. 우리 민족의 풍습이 그대로 남아있다. 기원전 3400년 전은 한족이 형성되기 이전이고, 그것이 땅에 묻혀 있다가 1899년에 지금으로부터 약 100년 정에 발견되고 보니 한족의 것을 만들 시간이 없었다. 우리의 상고사와 상고 문화를 찾을 수 있는 글자가 갑골문이다. 여기에서 우리 민족의 자부심을 찾을 수 있다. 갑골문을 통하여 우리민족을 알 수 있다. 세계 4대 문명 발상지 중의 하나는 황하문명인데, 한족이 일으킨 문화로 잘못 배웠다. 한국 역사가 달라지는 것이 아니라 세계 역사가 달라진다. 한민족의 위대성이 21세기에 그야말로 온 세계에 자랑스럽게 퍼진다면 21세기는 한민족의 세계가 될 수 있다.

 

--------------

漢字라는 명칭이 잘못되었다. 契이라 해야 한다. 한자의 최초 명칭은 契(글)이었다. 갑골문에는 윗부분만 나타나 있다.

1) 대내적으로는 ‘고한글’이라 해야 한다. 契이라 하면 보통명사가 되므로, 韓契, 더 정확히는 고한글이라 해야 한다.

2) 대외적으로는 東方文字라 해야 한다. 일본에서 옳다고 인정.

 

한자는 表意文字이기 때문에 먼저 造字方法을 알고 배워야 한다. 어릴 때부터 한자는 중국 글자라는 인식을 불식시켜야 한다. 한자, 곧 고한글을 공부하는 방법, 예컨대, 天 자를 공부한다면 자형, 자음 자의를 공부해야 한다. 이중 어느 하나만 몰라도 안된다. 지금까지 찾아진 글자는 6만 자나 된다. 가장 쉬운 글자는 한 一자이다. 이 글자도 삼요소로 되어 있다. 字形을 본다면, 殷 갑골문에서 周 금문(종정문 - 청동기에 새겨진 문자, 제기를 가리킨다. 옛날에는 銅을 金이라 했다. 다시 秦나라로 오면 소전, 이전에 대전이 있었다. 秦始皇 때에 李斯와 趙高를 시켜 七國(대전)의 서로 다를 자형을 통일시켰다. 조고는 야심을 품고, 아들 포회가 주색에 빠져있을 때 나라를 차지하기 위해 계략을 피운다. 문무백관이 자기편인지 알기 위해 -에 용마가 나타났다. 용마가 아니라 사슴이다. 문무백관들이 참형을 두려워하여 ‘指鹿爲馬’했다. 오늘날은 바보. 일본인들은 馬鹿(ばか)이라 한다. 일본어에서 바보를 가리킨다. 동남아 말은 서로 얽혀 있다. ‘바보’, 우리말에 菽麥이 있다. 서당에서 글만 읽는 사람은 菽麥도 구분하지 못한다. 이어서 예서체가 나온다. 칠국을 통일하여 많은 송사가 발생. 관리들이 빨리 써야 하니 예서 발생, 속체이다. 예자는 吏의 뜻이 있다. 速體이다. 예서도 진대에 나온다. 漢대에 오면 해서가 나온다. 정서, 眞書. 진서는 한문을 가리킨다. 해서의 해는 나무 해자이다. 해서는 나뭇가지처럼 반듯하다. 이어서 행서, 초서가 나오고, 오늘날은 간화자가 나왔다. 고전을 공부하려면 서체의 흐름을 알아야, 오늘날 우리는 해서를 기본으로 알고 있다. 자원풀이할 때, 해서로 공부하면 틀리게 되어 있다. 모두 살펴봐야 조자 방법을 알 수 있다. 시중의 책은 해서만을 가지고 잘못 풀이하고 있다.

2) 字音의 문제, 매자마다 單音節로 되어 있다. 이것이 곧 單語이다. 예컨대, 부, 모, 형, 일, 월, 목... 일음절이 일단어인데, ‘아버지’는 여러 음절이 한 단어이다. 이것이 표음문자와 표의문자의 큰 차이이다. 음이 고대부터 현대까지 동일하지 않다. 소위 音韻이란 것은 부단히 변천한다는 사실을 알아야 한다. 이 순간에도 변천하고 있다. 그래서 한자의 자음이 처음에는 똑같았으나 100년, 1000년이 흐르면 그 음이 더 크게 변해왔다. 이것을 연구해야 한다. 예컨대, 天을 ‘텬>쳔>천’으로 변했다.

3) 다음으로 자의를 공부해야 한다. 義는 고정된 의미. 意는 어떤 뜻이 있다고 할 때 사용한다. 시대가 변천하면서 일자다의로 바뀐다. 天자로 10여 종 이상의 뜻. 天의 예, 그래서 어렵다. 서당식으로 대표의로 가르치는 것은 초학자에게는 괜찮으나 나중에는 방해가 된다. 鮮을 곱다고만 해서는 안된다. 巧言令色鮮矣仁. 드물다의 뜻. 원래는 魚羊은 쉽게 변한다. 그래서 신선할 때 먹어야 한다. 그 빛이 곱다.

자형만 공부하는 것을 문자학, 자음은 聲韻학, 자의만 공부하는 것을 訓詁學이라 한다. 중국에서는 독립된 학문, 그러나 표의문자에서는 이런 학문이 없다. 설문해자는 後漢 AD100년, 9353자가 실려 있다. 서체는 소전체로 쓰여 있다. 6만자였는데, 그 때는 만자도 안 된다. 세계 최초의 사전. 대단히 조리있게 만들어져 있다. 설문해자를 가지고 있지 않으면 서예가가 아니다. 540부수를 공부하면 어떤 전서도 읽을 수 있다. 왕릉 도자기 글씨 읽을 수 있다. 청나라에 오면 段玉裁가 注를 붙였다. 33년간 작업했다.

聲韻학의 기본서적은 廣韻이다. 인도에서 한나라로 佛經이 들어오는데 梵文으로 되어 있다. 이는 표음문자이다. 한 대에 이에 영향을 받아서 음운, 곧 소리에 대한 연구를 하기 시작했다. 위진 시대부터 음운학이 발달하기 시작했다. 한 대 이전에는 凍자를 가르치기 위해서는 東으로 가르칠 수밖에 없다. 直音法이라 한다. 이 글자의 발음은 德紅切로 표기. 聖母+韻母. 수나라에 와서 601년에 陸法言이 切韻이라는 책을 지었다. 당에 오면 이 책은 사라지고 唐韻, 송나라에 오면 북송 때, 陳彭年이 광운. 중국 북경은 발음이 달라졌지만, 우리는 수당시대의 발음을 지키고 있다. 學生은 수당시대의 발음이다. k가 떨어졌다. 홍콩 가면 우리 발음과 비슷하다. 우리 발음은 수당시대 발음이 들어와 굳어져 있다. 歪曲의 발음을 왜곡, 외곡, 의곡.. 왜 왜라고 하나? 광운에 의거했다. 打는 手+丁은 뎡으로 읽어야 하나, 타라고 발음한다. 광운에는 ‘都令切’로 되어 있다. 엄연히 /뎡/. 그런데 왜 ‘타’라고 했을까 북송시대에 이미 변음. /다/로 읽음. 세종 때에는 ‘다’ 중종 때는 ‘타’로 격음화됨. /다격?/이라 하면 어감이 살아나지 않음.

 

--------------------------

장창훈 서울교육방송 보도국장

http://blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jumam777&logNo=120187659089

從吾所好

인생칠십불유구. 운전에 비유.

無慾則法- 청문회에 시달림도.

春日敲窓

解氷漲水관어대

開城工團

三代害民

개성공단폐쇄를 소재로 시를 지음.

개성공단은 어찌하여 이리 추운가.

한국 땅에는 春日이 오는데

개성공단에는 寒日

관어대 - 시어를 찾아서 써야.

漲溢

 

사마귀, 버마재비, 사실은 범아재비, 곤충 중에 당랑거철처럼 아무데나 덤빔. 미얀마벌레는 더 틀린 말. 오줌싸개는 왜. 일자일의가 아닌 螳螂은 외래어이다. 대표적인 것이 葡萄 - 중앙아시아(이란 말에서 빠닥아)에서 한 대에 벌써 들어왔다. 야자수와 비슷한 檳榔이란 말도 외래어. 霹靂도 외래어, 우리나라에 들어와 벼락으로 변한 것으로 생각. 그러나 중국 옛문헌에 辟歷으로 기록. 우리말에서 간 말이다. 언어는 상호교류. 언어사대주의는 잘못됨. 우리말이 중국으로. 옛날의 경계선은 만주땅이 있을 때는 경계가 없었다. 곧 우리말이 중국 속에 많이 들어가 있다. /버럭/ 소리 지르다. 蘿蔔(나목 < 나박(김치)에서 온 한자. 바로 무김치의 뜻. 무의 고유한 우리말이 나박이다. 우리는 순 蕪. 大根(다이꽁)은 일본말.

-----------

인문학 알아 봤자. 24시간 같음. 공자라고 다 안 게 아니다.

一見鐘情. 여기서 종은 한곳에 모이다의 뜻.

我心

南山長靑

漢水不絶 - 놀라운 비유. 연애편지.

<금오신화 속 연애편지> 세종 때의 신동. 별명이 金五歲

당랑포선

 

人類가 사람이다. 人間이란 말은 일본인이 쓴 말. 사람이 사는 세상을 가리키는 말이다. 삼국유사의 弘益人間은 세상으로 해석해야.

중국에서는 人類라고 한다.

왜 사람이라 할까. 思考하기 때문에. 사고에는 생각(내적인 것), 느낌(외적인 것) 두 가지로 생각해야 한다. 사상과 감정. 생각이 사상이다라고 하기엔 곤란. 생각을 고유어로 보는 것이 문제. 생각도 한자어이다. 생각=思想. 옛 중국문헌에 生覺이 나온다.

일화, 너 나한테 짜장면 사줄 사상 있어?

사상과 감정을 본능적으로 전달하고자 한다. 표출 본능. 媒介體가 音聲이다. 상대에게 전달하는 수단이 言語이다.

1) 有聲無言時代 - 오랜 동안 / 어린아이 아~

2) 유언무문시대 - 오랜 동안 / 다른 동물과 달리 말을 함.

3) 유언유문시대 - 말과 글.

사고와 언어의 관계를 보면, 원래는 사고가 언어를 낳았지만, 현대 사회에는 언어가 사고를 만든다. 왜냐하면 언어는 語彙마다 개념 정립을 딱 해놓기 때문이다. 언어는 사람과 사람 사이의 約束이다.

사고에서 孝가 나왔지만, 지금 이 순간에 孝의 개념 정리가 굳어져 있다. 약속. 언어는 혼자 독창적으로 만들어낼 수 없다. 사람과 사람 사이의 약속이다. 相生과 共生. 오행에 의하면 상생에는 공생의 의미가 없다. 대통령도 취임식에서 상생이라 함.

콩깍지가 씌었다는 말은 말이 안됨

------------

UN, USA 등은 단어가 아니다. 國聯으로 쓰면 얘기할 수 있다. 표음문자, 표의문자를 다 가지고 있기 때문에 다행이다. 그래도 한글은 표음문자이므로 가능. 100

한자의 음은 500개 밖에 안됨. - 외국 인명 등을 발음대로 적을 수 없어서 대충 적을 뿐. 벽력처럼.

일본말은 50밖에 안 되므로... 한글은 90퍼센트를 적을 수 있다.

한글로 진태하 하면 아무 의미 없다. 우편으로 빨리는 가능. 그러나 뜻은 없다. 지축으로 갖다 줘라. 紙杻(목추>목축). 죽은 도서관. 불과 몇십년만에 제 도서관의 책을 읽지 못함. 북한 핵을 걱정할 것이 아니라 너죽고 나죽자는 싸움을 걱정하지 말자.

이제는 유언유문만이 아니다. TV, 컴퓨터.

 

한자는 표의문자에서 단어문자로 발전. 이미 50%는 표음화 됨. 90%가 그 속에 발음이 들어있다. 壇으로 써야 한다. 廳>간체자. 丁을 쓰는 것은 한자를 망쳐놓은 것. /壬/이 청이라고?

康熙字典에 楷書를 最美之字形으로 표현. 수많은 사람들이 갈고 닦아 만든 글자. 원래는 나무이름. 가지가 똑바로 뻗은 문자. 해서는 正書이다. 곧 眞書, 원래는 해서의 뜻이었으나 한문이란 뜻으로 변질. 조약돌, 주옥같은 글자. 이를 파괴한 것이 모택동의 간화자(간채자)이다. 의도적으로 불구자를 만들었다. 親. 術, 더구나 나무목처럼 써서는 안 된다.

단어문자는 표의문자이면서 표음문자. 표음화된 표의문자이다. 90%가 발달. 藏 자를 일본에서는 장으로 써서 불구자를 만들었다. 발음을 버렸다. 狀처럼... 寢牀. 더 이상 건드릴 필요가 없는데... 일본도 조자과정에서 보면 틀렸다. 걸음 步의 잘못. 음절문자(일본어의 가나假名- 빌린 글자), 加 幾 久- 이나마도 백제(일본 속의 한국문화 홍윤기 선생) 王仁 선생이 만듦. 한글이 音素文字. 가 = 기역+아.

 

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기

Comments